10040 | STRUCTURAL SHIFTS OF RUSSIAN ECONOMY IN GLOBALIZATION PROCESS | 2014 | 0 | 0 | (2) |
10038 | СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ И ПРОГНОЗИРОВАНИЕ ПОКАЗАТЕЛЕЙ ПАТЕНТНОЙ АКТИВНОСТИ РОССИИ И РЯДА РАЗВИТЫХ СТРАН МИРА | 2014 | 0 | 0 | (2) |
10037 | ИСКУССТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ СТАТУС И ХАРАКТЕРИСТИКИ | 2007 | 0 | 0 | (1) |
10035 | О НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЯХ ФРАНЦУЗСКОЙ ПУНКТУАЦИИ: (НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ ПИСАТЕЛЕЙ 20 В.) | 2009 | 0 | 0 | (1) |
10034 | ТИПОЛОГИЯ ТЕКСТА В ПОЭТИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ | 2012 | 0 | 0 | (1) |
10033 | НОРМАТИВНОЕ И АВТОРСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ | 2013 | 0 | 0 | (1) |
10032 | ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА И СПОСОБЫ РЕАЛИЗАЦИИ АКСИОЛОГИЧЕСКИХ СТРАТЕГИЙ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ: НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ П. ХАНДКЕ | 2013 | 0 | 0 | (1) |
10030 | СМЫСЛОВОЙ СДВИГ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА | 2014 | 0 | 0 | (1) |
10029 | О КРИТЕРИЯХ АДЕКВАТНОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА | 2014 | 0 | 0 | (1) |
10028 | ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПРИ СОЗДАНИИ ВТОРИЧНОГО ТЕКСТА | 2014 | 0 | 0 | (1) |
10027 | МАКРОСТРУКТУРА КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ КАРТИНЫ МИРА В АСПЕКТЕ ИНФОРМАЦИОННОГО ПОДХОДА | 2015 | 0 | 0 | (1) |
10026 | НЕСЛОВАРНЫЕ ЛЕКСЕМЫ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА | 2015 | 0 | 0 | (1) |
10025 | ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДА | 2015 | 0 | 0 | (1) |
10022 | МЕТОДОЛОГИЯ КОМПЛЕКСИРОВАНИЯ ТЕХНОЛОГИЙ ФОРМИРОВАНИЯ ЦИФРОВЫХ КАРТ ИЗ РАЗНОРОДНЫХ ПРОСТРАНСТВЕННЫХ ДАННЫХ | 2009 | 0 | 0 | (3) |
10021 | СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПРОТИВИТЕЛЬНОГО ТИПА В СИСТЕМНОМ И ТЕКСТОВОМ АСПЕКТАХ | 2010 | 0 | 0 | (1) |
10019 | ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ДИГИТАЛЬНЫХ ЭПИСТОЛИЙ В ПОЛЕ ДОКУМЕНТАЛЬНОЙ ПРОЗЫ | 2010 | 0 | 0 | (1) |
10018 | ПЕРВИЧНОЕ И ВТОРИЧНОЕ В СТРУКТУРЕ ИМПЕРФЕКТИВОВ | 2010 | 0 | 0 | (1) |
10017 | ЯЗЫК ИНТЕРНЕТ- КОММУНИКАЦИИ | 2010 | 0 | 0 | (1) |
10016 | ВИДОВАЯ КОРРЕЛЯЦИЯ В ТОЛКОВОМ СЛОВАРЕ | 2010 | 0 | 0 | (1) |
10015 | ВИРТУАЛЬНОЕ ЖАНРОВЕДЕНИЕ: УСТОЯВШЕЕСЯ И СПОРНОЕ | 2010 | 0 | 0 | (2) |
10009 | ВЕРБАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА "ДАВЛЕНИЕ" СТРУКТУРНОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ | 2011 | 0 | 0 | (1) |
10007 | СТЕРЕОТИПНОСТЬ КАК ЖАНРОВАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ДИСКУРСА | 2012 | 0 | 0 | (1) |
10006 | HIERARCHY AND INTERACTION OF RUSSIAN VERB CATEGORIES (ASPECT, TENSE, MOOD) | 2012 | 0 | 0 | (1) |
10003 | ГРАММАТИЧЕСКИЕ ГЛАГОЛЬНЫЕ ТАМ-КАТЕГОРИИ: ВИД, ВРЕМЯ, НАКЛОНЕНИЕ (ИЕРАРХИЯ И ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ) | 2012 | 0 | 0 | (1) |
10002 | РУССКАЯ ПИСЬМЕННАЯ РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ И ЕЕ ОТРАЖЕНИЕ В ОБЫДЕННОМ МЕТАЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ УЧАСТНИКОВ ВИРТУАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ | 2013 | 0 | 0 | (1) |
10001 | С СОБОЙ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: КОМИТАТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ КАУЗАЦИИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ И ИХ СВОЙСТВА | 2014 | 0 | 0 | (1) |
9999 | ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФОРМ FUTUR SIMPLE И FUTUR PROCHE ВО ФРАНЦУЗСКОЙ СПОНТАННОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ | 2014 | 0 | 0 | (1) |
9996 | СЛУЧАИ ЭКСПЛИЦИТНОГО ВЫРАЖЕНИЯ СМЫСЛОВЫХ ОТНОШЕНИЙ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ДЕЕПРИЧАСТНЫМ ОБОРОТОМ | 2006 | 0 | 0 | (1) |
9995 | ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ И СПОСОБОВ ИХ ОБРАЗОВАНИЯ В ЛИНГВОКРЕАТИВНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЧЕЛОВЕКА (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА) | 2007 | 0 | 0 | (1) |
9994 | КАТЕГОРИЯ АДВЕРСАТИВНОСТИ В СОВРЕМЕННОМ ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ | 2007 | 0 | 0 | (1) |